Ces formations s’adaptent aux structures dans lesquelles elles se déplacent.
Pour les enseignants comme pour les élèves ou étudiants, ce type de formation est essentiel :
chacun apprennant à y construire de ponts entre lui-même et la langue française.
Notre hypothèse de travail est que toute personne établit
une relation personnelle à ses langues. Ces formations
professionnelles invitent les participants à utiliser leur propre voie vers la langue française en utilisant des techniques issues des arts de la représentation
(enregistrements, lecture, improvisations, expression
corporelle…).
1. „Théâtre et langues“
Public: élèves ou étudiants.
Objectif: réaliser une pièce de théâtre, création collective à partir d’improvisations des participants
ou d’un texte.
Minimum : 40 heures de travail, en intensif ou extensif.
Descriptif: La séance est rythmée par différents temps : exercices autour du groupe,
travail des outils expressifs (corps et voix), improvisations courtes et travail de la pièce.
Un exemple, une pièce de théâtre réalisée à partir d’improvisations des étudiants de niveaux A2, B1 et C1 à
l’université de Saint-Étienne.
2. « Comment entraîner sa classe aux examens oraux ? »,
avec l'association « les passeurs de mots ».
Public: enseignants, de la maternelle à l’université
Objectif: acquérir, en les vivant, plusieurs formes d’exercices développant sa propre expression orale.
Minimum : 12 heures de travail en intensif ou en extensif.
Descriptif: pas à pas, nous apprendrons à prendre conscience de notre corps et de notre voix,
bases de l’expression orale. A partir de différents styles d’écrits, nous nous entraînerons
à l’articulation, l’intonation, le rythme fait de pauses, qui donnent sens au texte. Au final,
les participants seront davantage capables de s’adresser clairement et aisément à un auditoire.
Pour plus d’information, rendez-vous sur le site « les passeurs de mots » :